https://www.youtube.com/watch?v=yq-zieNIF2c
You talking to each other? Like Mimmo's wife is Connie, and Tony's wife is Carla. They both are taller, so each other to each other first, or that is 2 different territory? One is in England......one California.
你們彼此講話? 像說 Mimmo 太太是 Connie, 安東尼的太太是 Carla,他們都比較高,所以彼此對彼此,或是兩的不同領土? 一個在英國.... 一個在加州。
The human harmony means sometimes starting with the family, maybe your dad you still care about, maybe your step-mom, you growing up you cared about. Like my father and I never talk, or I never get close, my mother knows that. I just focus on my mother. But I collect them in my Line App to vola. Not in the public, behind....very little people. I update them my writing, in Chinese or in photo.
在人們和諧意思有時候從家庭開始,也是你爸爸你仍然在乎,也許是你的繼母,你們長大彼此在乎。像說我爸爸跟我從來沒有講話,或是我從來沒有接近,我媽知道的,我只焦距我母親,但是我把他們聚合在 Line App 萬歲我自己,這不是公眾,這是後面 ... 這非常少的人,我告訴他們我們最新的事情,中文或是照片。
You have these England upper class, they are dying out yet? 4 or 5 you care about? They using their phone? Is your dad and your step-mom using the same phone? You got the uncles, that would be he is clear or not clear the news with your dad? Any aunt ? You cooking some food, and take a photo of 2, and that is not politics, or the family other things to say?
The human harmony starting with the family.
You just establish 4 or 5 these closer upper, and forward the links? You think they have no time to look? Then you focus your public life and the kids life. Like the photo or you and your next by; the cooking food or the recipe; some funny link someone sent to you; some known news you forward.
你們有這英國上層社會,他們死光了嗎 ? 四五個你在乎? 他們用他們的電話? 這你爸爸跟繼母用一樣的電話? 你有叔叔,這是他是清白或是不清白這新聞跟你爸爸? 有阿姨? 你們煮菜的一些食物,照相一兩的,這不是政治,或是家裡其他事情說?
這人的祥和是從家裡開始
你建設你的四五個上層靠近,有一些連結寄給他們? 你想他們沒有時間看? 之後你在焦距你的公眾生活或是你小孩的人生。像說照片你跟你的旁邊; 煮飯或是食譜,一些好玩的連結別人寄給妳; 一些新聞你傳送。
Busy 忙 💝🥪🥪😘🥧🥭🥭🥭🥗🥗🥗🥗🥗🥗 |
|
I have a very busy day..... 我有一個很忙的天 .... 💝🥪🥪😘🥧🥭🥭🥭🥗🥗🥗🥗🥗🥗 |
|
Not now. 不是現在 💝🥪🥪😘🥧🥭🥭🥭🥗🥗🥗🥗🥗🥗 |
|
The human harmony, like that SMCH,
I just let her going around this Taipei contact person or anything she retired those mode ....but she used to when so long time ago, she was a nun how she used to look, and Taiwan, or this renunciation world, she cares about it. None of that is Dr. Janez's world. Its where they compete their temple, or they know something in common from Buddha, or something sutra, or debates, or the disciples crowds. Each temple, or how they situate in one side of Taiwan, because that is the known groups. For example, the vegetarian chain store on this island, they have some very known groups.
人際關係的祥和像說清海無上師,我讓她自己走呀走跟這台北聯絡人,或是她在半退休狀態...但是她以前當很久以前,她是一個尼姑的時候到現在她的長相,這台灣,或是一些放下世俗的世界,她在乎,這沒有一個是 Dr. Janez 的世界,這是她們比較寺廟,或是她們彼此知道關於釋迦摩尼佛,或是一些經典,或是爭論,或是徒弟之間的人群,這每一個寺廟或是她們如何在台灣的各一方,因為這是有名的團體,這吃素的連鎖店在這個島上,她們有很知名的團體。
With the information Era, you can draw out a story to draw out your own crowd. I have to handle a certain thing, I make that as my job. And like everyone claim in the last 25 years, that power of the Digital Art, or the Digital trend is powerful. People know that, or people callibrate that, so that conversation or the news or the gossip from my end, you saying the comic books, that is one type of the niche. That is small session of the works, or the writer, or the drawing out to the surveillance world.
Your world is you go out and wave the public world. You cultivate that world with your personal staffs.
在這資訊的年代,你可以勾勒出你自己的人群你自己的故事,我必須處理一些問題,我把這些變成我的工作,像很多人在這 25 年中,討論這資訊圖像、資訊趨勢很有影響力,人們知道那樣,人們精準這式樣,這對話或是新聞或是八卦從我這裡,你在說漫畫是一種領域,那是一個小小範圍區域,或是作者,或是這警政畫出來的世界。
你們的世界是出去跟對大眾揮手,你建築那個世界跟你附近的人員。
『I have to go out today, but I thought to send you a message. 』
『我今天要出門,但是我想送你一個訊息』
『You know, I decide to send this message, not because on the first year to say, I wait another 5 years to send it. So today I thought about at least I going out of the door, you heard about I check my weather channel, or the temperature to pack my suitcase. 』
『你知道,我決定要送這個訊息,不是因為第一年來說,我等五年來送這個訊息,所以今天我想了一下至少我要出門,你聽到我看了一下天氣頻道,或是氣溫我在準備我的行李』
『I have thought about, what we gonna talk about, because everyone in the public hear I coming, or I read that myself. But no one helping me to get there....you know this is the firs year t of the 8th months we gonna have this conversation. 』
『我有想過,我們應該要講什麼,因為所有人在大眾聽到我要來,或是我讀到我自己,但是沒有人幫我抵達這裡 ... ... 你知道這是第一年的第八個月我們要有這個對話。』
『You know how we all stand there, for as long as everyone remembers, that every occasion it was the Catholic tradition or the ceremony tradition, we had a church belief. No, today is not the church belief. 』
『你知道我們都站在那裏,很久了所有人都記得,這每一場的天主教的傳統,或是禮儀的傳統,我們有一個教堂的信仰,No,今天不是這教堂的信仰』
『Do you have anything to tell me before I get there?』
『你今天有沒有什麼事情要先告訴我,在我抵達之前?』
『I went out driving today to check some of the options I got, meaning the vicinity of some heard things. its how to live by myself options or with next by, or imagine this whole payment set-up, we have a newspaper to read, you know where my house to be. 』
『我今天有出去看了一些選項,意思這附近聽說的事情,這是我自己跟我自己住的選項,或是旁邊,或是想像這整個付款的設立,我們有一個報紙可以閱讀,你知道我家在哪裡。』
『A lot of things don't get improved, you know that. Right?』
『這很多事情不會改善很多,你是知道的,對吧 ?』
『I mean my going out today. This is one of those minor things in life, I live by everyday.』
『我意思我今天出去,這是一件很小事情在人生,我生活的每一天的面對』
『I just want to see how I feel when I send you these message. It may be nothing feeling this or that, but I plan to feel it, as if that invisibly, you heard what I say.』
『我其實只想知道我感覺如何,如果我寄給妳這些訊息,這可能沒有感覺這樣或是那樣,但是我計畫我感覺一下,就好像有無形的事情,你聽到我說的。』
『Family to say what I got. I feel this is the way I am, and everything is not as smooth as you believe that in everyone's life when one thing happened, and the second things followed.』
『家人像我有的,我感覺這是我自己是這樣,這每一件事情,其實沒有你想像一樣順利,在每一個人的生活哩,當其中一件事情發生,或是第二個事情旁邊經過』
『No, its not everyday you seeing a phone message coming through. I got a plan, you know that, right? You want to ask me what plan do I got? Getting friendly in this situation, or getting at least to talk, I get there then I figure it out. I think when I am on the airplane, I get out the airplane, I send you a text.』
『No, 這不是每一天你看見一個電話的訊息出現,我有一個計畫,你是知道的,對吧 ? 你想要問我,我有什麼計畫我有? 變得親切在這個情況,或是至少靠近來說話,我到了那邊我在說,我在飛機上想,我下來飛機我發送一個訊息給你』
I have to go to the pharmacy store to see how these things on my face....
No comments:
Post a Comment